INTERPRETER
通訳
plus connection では、多くの専⾨分野において経験豊富な通訳者を擁しております。
個⼈の⽅から企業様、官公庁を含めた全ての皆様に
品質と柔軟性に⻑けた通訳サービスを提供いたします。
それぞれの⾔語や分野に応じ、最適なご提案をさせていただきますので、
ぜひ plus connection の通訳サービスをお試しください。
PLAN
通訳プラン
取り扱い言語
英語 | 中国語(簡体字・繁体字) | 韓国語 | 台湾語 | 広東語 |
日本語 | イタリア語 | インドネシア語 | ウズベク語 | オランダ語 |
シンハラ語 | スウェーデン語 | スペイン語 | タイ語 | チェコ語 |
ドイツ語 | ネパール語 | ハンガリー語 | フィンランド語 | フランス語 |
ベトナム語 | ペルシャ語 | ポーランド語 | ポルトガル語 | ミャンマー語 |
モンゴル語 | ロシア語 | チベット語 |
分野
経済 | 貿易 | 関税 | 金融 | 流通 |
電気 | 半導体 | コンピューター | 機械 | 航空 |
土木建築 | 農林水産 | 自動車 | 繊維 | 金属材料 |
物理化学 | 石油 | 医薬 | 特許 | 法律 |
教育 | 芸能 | スポーツ | その他 |
通訳プランと料金
以下の基本料金と、交通費やその他諸経費を実費でご精算いただきます。
通訳時間の種類には、4時間以内(半日)・8時間以内(全日)の2つの時間帯がございます。
※下記価格表記は税別になります。
同時通訳
同時通訳とは、話し⼿の発⾔とほとんど同時に訳をお伝えする通訳をいいます。
⼤規模な国際会議や、⼤⼈数の会議、⻑時間にわたる会議などで同時通訳の形態をとるケースが多くあり、基本はマイクを使⽤して、聞く⽅全員に内容をお伝えします。通訳者は話を聞く、翻訳する、さらに聞き⼿に伝えるという作業を瞬時にしなければならないため、かなりの集中⼒が必要です。会議やセミナー等で⻑時間にわたり通訳が必要な場合は、2〜3 名で対応します。
ウィスパリング通訳
同時通訳と同じく、ほぼ同時に通訳を⾏いますが、通訳者は 1 名もしくは少⼈数の聞き⼿の⽿元でささやく程度の声で通訳をします。
【同時通訳・ウィスパリング通訳基本料金】
全日(8時間以内) | 半日(4時間以内) | |
英語 | 97,900円~ | 62,700円~ |
中国語・韓国語 | 95,700円~ | 60,500円~ |
その他 | 112,800円~ | 74,400円~ |
希少言語 | 118,800円~ | 80,400円~ |
逐次通訳
逐次通訳とは、話者と通訳者が交互に話す形式です。
逐次通訳では話者が区切りの良いところまで話し、通訳者がそこまでの話を訳す、ということを繰り返します。話すのが話者であれ通訳者であれ、⼀度に話をするのはどちらか⽚⽅になります。
【逐次通訳基本料金】
全日(8時間以内) | 半日(4時間以内) | |
英語 | 70,500円~ | 45,000円~ |
中国語・韓国語 | 61,600円~ | 39,200円~ |
その他言語 | 83,200円~ | 54,400円~ |
希少言語 | 91,200円~ | 62,400円~ |
アテンド通訳(随行通訳)
外国の方が買付・送迎など、日本国内で行動する際に同行し、そのサポートを行います。
【アテンド通訳基本料金】
全日(8時間以内) | 半日(4時間以内) | |
英語 | 46,400円~ | 29,000円~ |
中国語・韓国語 | 45,000円~ | 28,500円~ |
その他言語 | 59,200円~ | 40,000円~ |
希少言語 | 67,200円~ | 48,000円~ |
オプション
延長料金
全日(8時間)、半日(4時間)の時間を超過した場合、
以下の追加料金を頂戴しております。
- 超過1時間以内で、基本料金の25%
- 超過1時間以上〜2時間以内で、基本料金の50%
- 超過2時間以上〜3時間以内で、基本料金の75%
- 超過3時間以上〜4時間以内で、基本料金の100%
- 超過4時間以上の場合は要相談
特急対応
案件のご相談をいただいてから実施までの日数が直近の場合、
以下の追加料金を頂戴しております。
– 実施が2営業日以内の場合、基本料金の10%
– 実施が1営業日以内の場合、基本料金の20%
録画・録音料金
通訳内容の録画、録音をする場合は、事前にご申告ください。録画、録音をする場合は、基本料金の50%割増にて対応させていただきます。
深夜割増
弊社営業時間の19時以降に開始となる通訳業務につきましては、深夜割増料金が発生いたします。
料金につきましては、基本料金の15%割増にて対応させていただきます。
ご利用手順
お問い合せ/ご相談
お見積りフォームよりお問い合わせください。
お問い合わせはこちらご提案・お見積り
日時、場所等の内容、人数等をヒアリングさせていただきます。
その後、お見積書を発行させていただきます。
ご発注
ご発注のご意思をいただき、弊社で通訳者を確定させていただきます。
その後、以下の2点をご手配いただき、ご注文確定とさせていただきます。
・ご発注書を送付させていただきますので、署名・捺印いただき、スキャンデータをお送りいただけますと幸いです。
・また、着手金(基本料金)の請求書を発行させていただきますので、指定の銀行口座までお振込をお願いいたします。
※遅くとも通訳実施日の1営業日前までにお振込みをお願いいたします。
通訳者との打合せ
主に内容の確認などを行わせていただきます。
お客様と通訳者の間に入りやり取りさせていただき、追加の資料等があれば共有させていただきます。
当日・通訳業務
通訳者がご指定の場所に伺い業務を開始します。
ご精算、フィードバック
業務終了後、交通費やその他経費を含めました残金のご請求書を発行させていただきますので、指定の銀行口座までお振込をお願いいたします。
また、よろしければ実施後の率直なご意見をお聞かせください。
通訳者とも共有し、より良いサービスにしてまいりますのでお気軽にご連絡ください。
キャンセルポリシー
キャンセル料につきましての規定は下記になります。
お客様都合のキャンセル・日程変更の場合
ご契約~通訳当日1週間前までのキャンセル:基本料金の10%
通訳当日5日前までのキャンセル:基本料金の30%
通訳当日4日前までのキャンセル:基本料金の50%
通訳当日3日前~当日キャンセル:基本料金の100%
※ご返金につきましての振込手数料はお客様負担となります。
天変地異や公共交通機関停止等によるキャンセルの場合
キャンセル確定日までにかかった諸経費、また弊社事務手数料といたしまして、基本料金の5%を頂戴いたします。
※ご返金につきましての振込手数料はお客様負担となります。
弊社都合のキャンセルの場合
全額ご返金させていただきます。ご返金日につきましては、弊社の経理処理の関係上、キャンセル確定月の翌月末日のご返金となります。あらかじめご了承ください。
※ご返金につきましての振込手数料は弊社負担となります。