翻訳

plus connectionの翻訳は、30ヶ国以上の言語に対応しており、
お問い合わせからご納品までスムーズにご案内させていただきます。
料金、納期、品質ともにご納得いただけるプランをご提供させていただきます。
また、原文に対して忠実な翻訳を行い、間違いの無い文章であることはもちろんのこと、
読み手にとって読みやすく理解しやすい翻訳を目指します。
まずは見積りフォームよりお気軽にお問い合わせください。

翻訳プランと料金

スピードプラン

低価格、スピード納品のプランで、何が書いてあるか、ある程度の内容を確認したい場合のプランになります。

英語中国語(簡体字・繁体字)
韓国語
欧州
東南アジア
中東
アフリカ
その他言語
日本語から12円〜15円10円〜12円13円〜16円19円〜23円
日本語へ13円〜16円10円〜12円15円〜18円22円〜25円
日本語から日本語へ
英語12円〜15円13円〜16円
中国語(簡体字・繁体字)
韓国語
10円〜12円10円〜12円
欧州
東南アジア
13円〜16円15円〜18円
中東
アフリカ
その他言語
19円〜23円22円〜25円

※上記価格表記は税別になります。

クロスチェックプラン

翻訳者と校正者のダブルチェック体制になり、原文と付け合わせてチェックし、全文の意味がしっかり合ったプランになります。

英語中国語(簡体字・繁体字)
韓国語
欧州
東南アジア
中東
アフリカ
その他言語
日本語から16円〜18円13円〜15円17円〜20円24円〜29円
日本語へ17円〜20円13円〜15円19円〜22円26円〜29円
日本語から日本語へ
英語16円〜18円17円〜20円
中国語(簡体字・繁体字)
韓国語
13円〜15円13円〜15円
欧州
東南アジア
17円〜20円19円〜22円
中東
アフリカ
その他言語
24円〜29円26円〜29円

※上記価格表記は税別になります。

最低料金

当サービスでは、翻訳料が税抜8,500円に満たない場合、8,500円(税別)にてご注文を承らせていただきます。

割引サービス

  • 初回歓迎割引
    当サービスを初めてご利用のお客様には、初回歓迎割引といたしまして10%の割引を適用させていただいております。なお、最低料金を下回る割引は適用となりません
  • ボリューム割引
    翻訳ボリュームに応じて割引を適用させていただいており、5%から最大で15%の割引を適用させていただきます。また、原稿内容や翻訳難易度も考慮させていただきます。

オプションサービス

特急納品

お急ぎの際に通常のご納期から納期を短縮させてご納品させていただきます。
短縮可能な営業日にもよりますが、20〜100%の追加料金にて対応させていただくことが可能です。

翻訳証明書

弊社で翻訳したことを証明する証明書で、弊社情報や弊社の印鑑も入りますが、実際に翻訳した翻訳者の名前をお入れすることはできません(個人情報保護の為)。
公的機関にご提出される場合などにご利用いただけます。
料金は、一式5,000円(税別)にて承っております。

ネイティブチェック

目的の言語のネイティブ翻訳者がチェックしてご納品させていただきます。海外での使用、外国人への提出など、必要に応じてご利用いただけます。
料金は、言語により異なりますが10〜25%の追加料金にて対応させていただくことが可能です。

納期(目安)

日本語から〜1,000
(文字)
〜3,000
(文字)
〜5,000
(文字)
〜10,000
(文字)
〜30,000
(文字)
スピード
プラン
1〜2営業日3営業日5営業日8営業日約1ヶ月
クロスチェック
プラン
3営業日5営業日6営業日約10営業日約1.5ヶ月
日本語へ〜1,000
(単語)
〜3,000
(単語)
〜5,000
(単語)
〜10,000
(単語)
〜30,000
(単語)
スピード
プラン
1〜2営業日3〜4営業日6営業日約10営業日約1.5ヶ月
クロスチェック
プラン
3営業日5営業日9営業日16営業日約2ヶ月
(日本語から)スピードプランクロスチェック
プラン
〜1,000(文字)1〜2営業日3営業日
〜3,000(文字)3営業日5営業日
〜5,000(文字)5営業日6営業日
〜10,000(文字)8営業日約10営業日
〜30,000(文字)約1ヶ月約1.5ヶ月
(日本語へ)スピードプランクロスチェック
プラン
〜1,000(単語)1〜2営業日3営業日
〜3,000(単語)3〜4営業日5営業日
〜5,000(単語)6営業日9営業日
〜10,000(単語)約10営業日16営業日
〜30,000(単語)約1.5ヶ月約2ヶ月

動画・音声翻訳など

動画内の音声や字幕、また音声のみの翻訳も承っております。動画・音声翻訳の場合、翻訳料金とは別に書き起こし費用を頂戴しております。書き起こし費用の料金形態は以下になります。

・日本語動画:1分あたり2,000円(税別)
・外国語動画:1分あたり3,000円(税別)

取り扱い言語

英語中国語(簡体字・繁体字)韓国語タイ語ベトナム語
インドネシア語スペイン語ポルトガル語フランス語ドイツ語
イタリア語ロシア語アラビア語ヒンディー語モンゴル語
ミャンマー語ネパール語シンハラ語ベンガル語ウズベク語

など30カ国以上の言語に対応しておりますので、まずはご相談ください。

法律契約書機械工業技術マニュアルIT
不動産土木建築医学薬学科学化学
環境 エネルギーアカデミック学術特許教育研修
芸能ファッションアパレルアート音楽エンターテイメント歴史
文化国際関係軍事政治経済マーケティング観光
宿泊公的証明書ビジネス文書

などのあらゆる分野のスペシャリストが対応いたしますので、まずはご相談ください。

ご利用手順

翻訳についてのお問い合わせ

お見積りフォームより、お客様の情報とご希望の翻訳情報、翻訳をご希望の原稿をご送信ください。担当がお客様のご要望をお伺いさせていただきます。
受付時間:平日10:00 〜 19:00

お問い合わせはこちら
STEP
1

お見積もりのご提案

当サービスにてご依頼内容を確認させていただき、お見積りのご提案をさせていただきます。

STEP
2

ご発注

お客様にお見積りをご検討いただき、ご注文いただける場合は前払いにてご入金をお願いしております。

STEP
3

翻訳作業

当サービスにてご入金を確認後、翻訳作業を開始いたします。

STEP
4

校正作業(※クロスチェックプランの場合のみ)

翻訳作業完了後、校正作業を行います。

STEP
5

ご納品前最終確認

ご納品前に担当者が最終チェックを行います。
(ご納品形式やお客様のご要望を満たしているかなど)

STEP
6

ご納品

お客様へ翻訳原稿をご納品させていただきます。
ご納品後2週間は無料のアフターフォロー期間となっておりますので、訳抜け、誤訳、翻訳へのご質問などにつきましては、2週間以内にご連絡いただければ、無料で対応させていただきますのでご安心ください。
なお、原文を変更される場合は、別途お見積とさせていただいておりますので、あらかじめご了承ください。

STEP
7

キャンセルポリシー

原則、ご注文後のキャンセルはお受けできかねますが、ご依頼原稿のご送付不備等で誤った原稿を翻訳進行している場合は、実作業費用と事務手数料、および返金振込手数料をご負担いただき、残金をご返金いたします。

実績

某企業での契約に関する海外との英文メール作成・翻訳法律・契約書分野日本語→英語
関税技術協力受入研修 (セネガル向け(監視取締)コース)ビジネス文書の分野日本語→フランス語
世界武道祭開催にあたる招待文章映画・テレビ分野日本語→英語
筑波大学シンポジウム原稿教育・研修分野日本語→韓国語
台湾アパレル店舗ミーティング資料広告・マーケティング分野日本語→中国語
帰化申請に伴う証明書公的証明書の分野ベトナム語→日本語
障害年金書類のドクター記入部分医学・薬学の分野英語→日本語
単位修得証明書の翻訳公的証明書の分野日本語→英語
医療パンフレット医学・薬学の分野英語→日本語
医学研究論文の翻訳医学・薬学の分野日本語→英語
戸籍に関する資料の翻訳公的証明書の分野日本語→中国語
自社商品のキャッチコピー翻訳広告・マーケティング分野英語→ベンガル語
戸籍証明の翻訳公的証明書の分野中国語(簡体字)→日本語
人気アーティストの配信動画翻訳映画・テレビ分野韓国語→英語
家族関係証明書の翻訳法律・契約書分野韓国語→日本語
不倫証拠LINEの内容翻訳一般的な文書の分野アラビア語→日本語
事実関係、約束事項の法律文書翻訳法律・契約書分野日本語→英語
個人作成の作文の内容をネィティブチェック一般的な文書の分野中国語
病院に提出する診断証明書の翻訳医学・薬学の分野日本語→中国語
一般財団法人によるフランス企業宛に送付するアポ取りメール翻訳ビジネス文書の分野日本語→フランス語
卒業証明書の翻訳公的証明書の分野英語→日本語
裁判所に提出する法律文書の翻訳法律・契約書分野日本語→韓国語
貿易会社の定款の翻訳法律・契約書分野日本語→英語
示談書の翻訳法律・契約書分野日本語→フランス語
ビザ申請に利用する書類の翻訳公的証明書の分野スペイン語→日本語
殺虫用品を販売する企業の定款の翻訳法律・契約書分野イタリア語→日本語
手紙の翻訳一般的な文書の翻訳日本語→韓国語
診断証明書の翻訳医学・薬学の分野英語→日本語
WEBコンサルティング会社の有名スポーツ選手のインタビュー動画翻訳映画・テレビ分野ベトナム語→日本語
裁判所に提出する養子縁組許可証の翻訳法律・契約書分野日本語→英語
農産品販売企業の定款・登記簿謄本の翻訳法律・契約書分野日本語→スペイン語
タイ語の医学論文を日本語へ翻訳医学・薬学の分野タイ語→日本語
出版社からの裁判所に提出する書類の翻訳法律・契約書分野英語→日本語
光分析機器についての営業資料の翻訳ビジネス文書の分野日本語→英語
保護者へのお便りの翻訳一般的な文書の翻訳日本語→タガログ語
物流企業が使用する機械の手順書の翻訳ビジネス文書の分野韓国語→日本語
文芸書籍の翻訳教育・研修分野英語→日本語
留学生を対象にした書類の翻訳教育・研修分野日本語→英語
民族誌の翻訳教育・研修分野英語→日本語
大学紹介の翻訳一般的な文書の翻訳日本語→英語
公的証明書の翻訳公的証明書の分野中国語(簡体字)→日本語
残高証明書の翻訳公的証明書の分野スペイン語→日本語
考古学分野の博物館で載せられる文章の翻訳一般的な文書の翻訳日本語→英語、中国語(簡体字)、韓国語
宿泊約款の翻訳観光・宿泊分野の翻訳日本語→英語
離婚届の翻訳公的証明書の分野日本語→英語
観光PR動画翻訳と動画作成観光・宿泊分野の翻訳日本語→英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語
取り扱い説明書の翻訳とDTP編集ビジネス文書の分野日本語→スペイン語
成績簿の翻訳教育・研修分野日本語→英語
不動産関連文書の翻訳不動産・建築分野の翻訳日本語→中国語(繁体字)
帰化に関する書類の翻訳公的証明書の分野日本語→英語
運転免許証の翻訳公的証明書の分野日本語→英語
官公庁のオンラインセミナーのチラシの翻訳広告・マーケティング分野の翻訳日本語→英語
化学系研究論文の翻訳教育・研修分野の翻訳ドイツ語→日本語
教育機関で使われる資料の翻訳教育・研修分野の翻訳日本語→英語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、韓国語
官公庁の韓国調査に関する情報の翻訳広告・マーケティング分野の翻訳韓国語→日本語
台湾語の公的証明書の翻訳公的証明書の分野中国語(繁体字)→日本語
光分析機器のカタログの翻訳広告・マーケティング分野の翻訳日本語→英語
法律事務所からの裁判で使用される書類の翻訳法律・契約書分野の翻訳日本語→英語
海外向け操作説明動画のキャプション翻訳(動画作成込み)広告・マーケティング分野の翻訳日本語→スペイン語
納税に関わる書類の翻訳公的証明書の分野日本語→英語
セミナー通訳で使用する資料の翻訳医学・薬学の分野ベトナム語→日本語
教育機関に提出する資料の翻訳教育・研修分野の翻訳日本語→英語
HPコンテンツの翻訳広告・マーケティング分野の翻訳日本語→英語
海外在住者向けのお知らせの翻訳教育・研修分野の翻訳日本語→タガログ語、英語、中国語(簡体字)
賃貸契約書や固定資産税の書類翻訳不動産・建築分野の翻訳日本語→英語
日本語から英語に翻訳した化学分野の資料の校正環境・エネルギー分野の翻訳日本語→英語
海外顧客に提出する書類の翻訳ビジネス文書の分野日本語→英語
社会保障に関するドイツ語の書類の翻訳法律・契約書分野ドイツ語→日本語
法律の学術論文の翻訳法律・契約書分野英語→日本語
4択クイズ6000問~10000問の翻訳広告・マーケティング分野の翻訳日本語→英語
建築設計監理業務委託の約款の翻訳法律・契約書分野日本語→英語
戸籍謄本、除籍謄本の翻訳公的証明書の分野日本語→フランス語
医学系学術論文の抄録翻訳医学・薬学の分野日本語→英語
コロナウィルス回復証明書の翻訳医学・薬学の分野日本語→英語
結婚式のスピーチ原稿の翻訳一般的な文書の翻訳日本語→スペイン語
タイ語の母子手帳の翻訳医学・薬学の分野タイ語→日本語
法律事務所の雇用契約書の翻訳法律・契約書分野日本語→英語
清掃会社のHP翻訳広告・マーケティング分野の翻訳日本語→英語
社内の機密文書の翻訳ビジネス文書の分野日本語→英語
社内人事に関する資料の翻訳ビジネス文書の分野日本語→英語
登記簿謄本の翻訳公的証明書の分野日本語→英語
不動産関連資料の翻訳不動産・建築分野の翻訳日本語→英語
製品のカタログ翻訳広告・マーケティング分野の翻訳日本語→英語
ゲーム制作会社のプライバシーポリシーの翻訳法律・契約書分野日本語→英語
LINEメッセージの翻訳一般的な文書の翻訳トルコ語→日本語
卒業証明書・成績証明書の翻訳教育・研修分野の翻訳日本語→スロバキア語
成績表の翻訳教育・研修分野の翻訳英語→日本語
大手企業の決算書の翻訳法律・契約書分野イタリア語→日本語
職務経歴書の翻訳一般的な文書の翻訳日本語→英語
文化交流に使われる資料の翻訳一般的な文書の翻訳日本語→ハンガリー語
イタリア語の決算書の翻訳ビジネス文書の分野イタリア語→日本語
婚姻届と出生証明書の翻訳公的証明書の分野英語→日本語
フランス語の卒業証書の英訳公的証明書の分野フランス語→英語
結婚手続きに関する書類翻訳公的証明書の分野日本語→英語
日本語の営業資料を英語とフランス語の翻訳ビジネス文書の分野日本語→英語、フランス語
フランスの日本語教科書の翻訳教育・研修分野の翻訳フランス語→日本語
エンタメ業界の英語契約書の日本語訳法律・契約書分野英語→日本語
ミャンマー語法律文章の翻訳法律・契約書分野ミャンマー語→日本語
アプリに掲載する利用規約の英訳法律・契約書分野日本語→英語
アメリカの法律が関わる英語契約書の校正法律・契約書分野英語→日本語
資金決済法に基づく表示、利用規約の翻訳法律・契約書分野日本語→英語
芸術展示品の紹介文の翻訳一般的な文書の翻訳日本語→英語、フランス語
マレーシア語で書かれた婚姻届と出生証明書の翻訳公的証明書の分野マレーシア語→日本語
卒業証書の翻訳公的証明書の分野日本語→ドイツ語
フィリピンの医師の手書きカルテの翻訳医学・薬学の分野英語→日本語

    必須御社名

    必須お名前

    必須メールアドレス

    必須お電話番号

    任意FAX番号

    任意ご住所

    必須原文の言語


    必須翻訳希望言語


    任意ご希望納期

    必須翻訳証明書

    任意原稿(添付ファイル)



    任意ご要望等

    SERVICE

    通訳

    plus connection では、多くの専⾨分野において経験豊富な通訳者を擁しております。個⼈の⽅から企業様、官公庁を含めた全ての皆様に品質と柔軟性に⻑けた通訳サービスを提供いたします。

    翻訳

    plus connectionの翻訳は、30ヶ国以上の言語に対応しており、お問い合わせからご納品までスムーズにご案内させていただきます。料金、納期、品質ともにご納得いただけるプランをご提供させていただきます。

    語学研修

    plus connectionの語学研修は、経験豊富な様々な言語の講師が担当させていただきます。
    個人の方のプライベートレッスンから企業様や官公庁の研修、コミュニティー施設での講座など、様々な方にご利用いただけます。